ДУРА ЛЕКС
15.03.2017
Владимир Линдерман
Председатель партии «За родной язык!»
О приговоре мэру Риги
И о русском языке в соцсетях
-
Участники дискуссии:
-
Последняя реплика:
Справка
В конце февраля Центр государственного языка (ЦГЯ) начал административное делопроизводство в связи с тем, что мэр Риги Нил Ушаков общался со школьниками на русском языке в своем личном аккаунте в соцсети Facebook. Суд Видземского предместья Риги оставил без изменений решение директора ЦГЯ оштрафовать мэра Риги. Из приговора суда следует, что самоуправление в общении с жителями даже в соцсетях должно использовать только государственный язык. В латвийской судебной практике это первый приговор суда, касающийся коммуникации самоуправления в соцсетях.
Суд второй инстанции не стал рассматривать апелляционную жалобу Нила Ушакова, сочтя ее безосновательной. Приговор вступил в силу: мэру Риги придется заплатить штраф в размере 140 евро за коммуникацию самоуправления в соцсетях на русском и английском языках.
Сторонники мэра возмущены, и я разделяю их возмущение. Это натуральное мракобесие: в XXI веке пытаться регулировать язык общения в социальных сетях.
Многие клеймят судей за тенденциозность, произвол, чуть ли не за продажность и т. п. А вот это неверно.
Не та выбрана мишень для атак.
Судьи приняли решение, которое им предписывает закон. В статье 21 Закона о государственном языке говорится:
«информация, которая предусмотрена для информирования общества, предоставляется муниципальными учреждениями только на государственном языке».
Закон плохой, дискриминирующий русских жителей Латвии, — это очевидно. Но, значит, надо добиваться изменения закона.
У возглавляемого Ушаковым «Согласия» большая фракция в сейме, плюс есть оппозиционная фракция Судрабы, плюс правящие «зеленые и крестьяне» (их неформального лидера Айвара Лембергса тоже недавно пожурили за публичное выступление на русском языке).
Понятно, что никто из этих политиков не согласится на какие-то фундаментальные изменения в Законе о госязыке. Но речь-то и не идет ни о чем фундаментальном, а всего-навсего — об общении в соцсетях.
И тут есть удобная лазейка, которой можно воспользоваться.
В той же 21-й статье закона имеется оговорка:
«Кабинет министров определяет случаи, когда для информирования общества может использоваться информация на иностранном языке».
На основе этого пункта Кабмин утвердил правила «Порядок, согласно которому учреждения размещают информацию в интернете».
Так вот, по этим правилам, самоуправления могут размещать на своих интернет-страницах «актуальную информацию» не только на латышском языке, но и на русском, английском и т.д.
Чем принципиально, с точки зрения способа коммуникации, страница в интернете отличается от аккаунта в соцсети? Ничем. Значит, есть юридические основания эти два способа коммуникации уравнять в правах.
Дискуссия
Еще по теме
Еще по теме
Алвис Пилагс
Латвийский юрист правозащитник
А МОЖЕТ ЕГО ЗАСТРЕЛИТЬ НА МЕСТЕ?
Латвийские власти терроризируют русскоязычных
Сергей Середенко
Правозащитник, политзаключенный.
СЕРГЕЙ СЕРЕДЕНКО
ПИСЬМА ИЗ ЗАСТЕНКОВ
Александр Филей
Латвийский русский филолог
Левиафан проголодался. Четыре русофобских закона 2020 года, вредящих самой Латвии
Александр Гильман
Механик рефрижераторных поездов
Горький немецкий опыт
ПРИБАЛТИКА ПРОВАЛИЛА ЗАДАНИЕ США
ПРИБАЛТИКА ПРОВАЛИЛА ЗАДАНИЕ США
А ЕСЛИ НЕ ВЫЙДЕТ ПРОДАТЬСЯ?
Помню таблицы Брадиса и кривую Гаусса (гауссиану) (нормальное распределение).
А ЕСЛИ НЕ ВЫЙДЕТ ПРОДАТЬСЯ?
Помню таблицы Брадиса и кривую Гаусса (гауссиану) (нормальное распределение).
США СЛЕДУЕТ ПОЧИТАТЬ
США СЛЕДУЕТ ПОЧИТАТЬ
УЗНИЦУ ИЛЬГУЦИЕМСА СНОВА ОСТАВИЛИ В ТЮРЬМЕ
Вполне. Вернётся сын - выпустят маму!
УЗНИЦУ ИЛЬГУЦИЕМСА СНОВА ОСТАВИЛИ В ТЮРЬМЕ
Вполне. Вернётся сын - выпустят маму!