В мире прекрасного
27.07.2013
Игорь Ватолин
Журналист, педагог, общественный деятель.
Как читать и почитать Пикуля сегодня?
К 85-летию писателя
-
Участники дискуссии:
-
Последняя реплика:
Юрий Алексеев,
доктор хаус,
Bwana Kubwa,
Lora Abarin,
Владимир Бычковский,
Александр Кузьмин,
Евгений Лурье,
Александр Литевский,
Артём Губерман,
N-тропик .,
Марк Козыренко,
Ludmila Gulbe,
Валерий Суси,
Товарищ Петерс,
Marija Iltiņa,
Константин Рудаков,
Галина Лебедева,
Илья Нелов (из Тель-Авива),
Юрий Янсон,
Андрей Жингель,
V. Skiman,
Владимир Иванов,
irina zora,
Игорь Ватолин,
Олег Андреев
В России и Латвии продолжают отмечать 85-летие самого тиражного писателя из когда-либо живших на латвийской земле — Валентина Пикуля. 27 июля в Лиепае пройдет презентация самой полной на сегодня биографии писателя, написанной вдовой, исследователем и популяризатором наследия писателя Антониной Ильиничной Пикуль.
В день рождения, 13 июля, и 18 июля прошли вахты памяти у могилы Пикуля на рижском 1-м Лесном кладбище, состоялся юбилейный вечер в Доме Москвы. 19 июля в мультифункциональном арт-центре Happy Art Museum латвийские и российские читатели и почитатели писателя говорили о сегодняшнем восприятии его образа и творчества.
От духовных скреп до приключений
Участники круглого стола были единодушны в том, что произведения Пикуля пережили эпоху своего создания, продолжают пользоваться популярностью у читателей, издателей и кинематографистов. А вот при определении сегодняшнего значения его творчества не обошлось без разночтений...
По мнению российского почитателя Пикуля, правового эксперта Общественной палаты РФ, советник юстиции Бориса Пантелеева, творчество писателя следует рассматривать в связи с понятием духовные скрепы. «Люди досыта наелись попсой и мусором из интернета, дешевыми скандалами в СМИ – они хотят прикоснуться к глубинным пластам своей истории, почувствовать себя неотъемлемой частью великого народа, совершившего великие дела. Читая Пикуля, молодое поколение воспринимает самое главное, необходимое для воспитания и развития. Поэтому Пикуль и сегодня наше знамя».
С ним согласен председатель Общероссийского движения поддержки флота, капитан 1-го ранга запаса, кандидат политических наук Михаил Ненашев, назвавший корпус сочинений писателя повесткой на весь XXI век. «Поскольку Пикуль ставит вопрос о самореализации личности, его творчеству присуща всеотзывчивость Достоевского, Пушкина и Бердяева, стирающая границы между нациями и языками. Мы никак не можем сдвинуться с места, пробуксовываем на тех же вопросах справедливости, совести, куда себя деть... Пикуль дает на них ответы и делает это невероятно талантливо».
Лично знавший писателя депутат Рижской думы (ЦС), контр-адмирал Янис Лочмелис остановился на восприятии Пикуля в латышской среде. Хотя в советское время издательство «Лиесма» выпустило на латышском романы «Пером и шпагой» и в популярной серии «Рассказы об истории» — «Битву железных канцлеров», пользовавшихся немалым читательским спросом, а в латышской периодике напечатаны многие исторические миниатюры – сегодня имя Пикуля латышскому читателю практически неизвестно. Выход в 2008 году на 80-летие писателя в издательстве Kontinents сборника на латышском «Париж на три часа» (одноименный роман и с десяток исторических миниатюр) – явление отрадное, но не делающее погоду. Сегодняшнюю молодежь, не важно русскую или латышскую, мог бы заинтересовать невероятный жизненный путь Пикуля, его поразительное трудолюбие.
Для председателя объединения обществ национальных меньшинств Латвии «Содружество» Артура Невицкого непреходящая ценность Пикуля заключается в «гармонии таланта и личности под знаком совести». Чему пример — его помощь воинам-афганцам в рижском госпитале, чернобыльцам, передача премии в латвийский фонд мира.
Главный продюсер радиостанции Retro FM и информационного портала Focus Регина Лочмеле рассматривает произведения Пикуля как выдающуюся приключенческую литературу с острыми до пронзительности сюжетными линиями. «Которые захватывают и покоряют людей невзирая на национальность, с самым разным уровнем образования, детей и взрослых».
Общество, доски, памятники
Ведущий круглого стола лауреат Международной премии им. Валентина Пикуля, латвийский журналист Игорь Ватолин напомнил о предложениях по увековечению памяти писателя в Риге, где он прожил 28 лет: открытие по адресу Весетас, 8, мемориальной квартиры-музея писателя, создание при сотрудничестве с посольством и другими госструктурами РФ в Риге Центра им. Пикуля по исследованию и популяризации наследия писателя и других деятелей русской культуры Латвии, присвоение имени Пикуля одной из рижских улиц, мемориальная доска на Баграмяновском доме на углу Тербатас и Артилерияс, где писатель жил с 1962 по 1980 год. К началу этого учебного года подготовлен конкурс школьных сочинений по произведениям юбиляра. Важное направление работы – преодоление мифа об изначальной неприемлемости Пикуля для латышского общества, через переиздание и подготовку новых переводов на латышский, донесение до латышской аудитории, в особенности школьников, информации о жизни и творчестве писателя. Для координации пикулевских начинаний давно пора создать Общество Пикуля как общественную организацию Латвийской Республики.
Депутат Рижской думы Янис Лочмелис взялся поднять пикулевскую тему на фракции правящего объединения "Центр согласия"-"Честь служить Риге". «Поскольку многие депутаты подзабыли или не читали книг Пикуля, им стоит рассказать о жизни и творчестве писателя, его связи с Ригой и Латвией. Что касается улицы в Риге, то Обществу Пикуля, или другой ответственной организации, следует написать письмо в Совет по памятникам Рижской думы, который несколько лет назад концептуально поддержал эту инициативу. А все вопросы по мемориальным доскам и памятным знакам следует решать в рабочем порядке».
Михаил Ненашев рассказал о том, что деньги на памятник, открытый на 85-летие писателя в Мурманске, где Пикуль начинал свой путь моряка, собирали всем миром – как на постройку храма. «При открытии пикулевских мемориальных объектов сразу следует закладывать в них программу их активного общественного использования. В Мурманске мы попросили морское сообщество города предложить традиции и ритуалы, чтобы памятник работал».
Борис Пантелеев уверен, что в интернете должен быть портал с подробной информацией о жизни и творчестве писателя, о пикулевских мероприятиях. Следует объявить конкурс переводов книг Пикуля на ведущие языки мира и, разумеется, латышский. Есть организации, способные поддержать такое начинание, например Международный ПЕН-центр в Москве, где есть секция переводов.
Тесно работавший с писателем эксперт по авторским правам, сейчас преподаватель Балтийской международной академии Владимир Багиров выступил с инициативой в сотрудничестве с Латвийской ассоциацией преподавателей русского языка и литературы добиться включения произведений Пикуля в школьную программу по русской литературе. На что председатель Лиепайской русской общины, предприниматель Валерий Кравцов предложил посмотреть, что читают сами ребята. В лиепайской школе, где учится его сын, до дыр зачитаны два произведения: «Три возраста Окини-сан» и «Фаворит». Он проинформировал участников дискуссии, что в новом Русском доме в Лиепае, здание под который община недавно приобрела у муниципалитета, будет открыта галерея русского портрета из собрания писателя.
Преподаватель Балтийской международной академии, поэт Петр Антропов обратил внимание, что успех пикулевских начинаний зависит не только общественности, но и от поддержки государственной и муниципальной власти в Латвии и России. «Пока этим не займутся первые руководители, ничего не сдвинется».
Пикуль как туристический бренд
Для привлечения общественного интереса к произведениям и жизни писателя имя и образ Пикуля должны быть оформлены в соответствии с культурой маркетинга. Прозвучало предложение осенью на базе Балтийской международной академии, где есть кафедра туристического маркетинга, провести семинар по означенной теме.
По мнению Регины Лочмеле, для успешного продвижения фигуры Валентина Пикуля как туристического бренда его следует позиционировать как писателя мирового масштаба, по славе и тиражам сравнимого с Александром Дюма. В особенности для латышской аудитории и туристов, не читающих по-русски.
Владимир Багиров напомнил о главных признаках бренда – узнаваемости и отличии. «Творчество и человеческие качества Пикуля дают в этом плане колоссальные возможности для создания яркого, персонифицированного бренда. Основное поле работы на этом направлении общественного интереса – интернет».
Для Михаила Ненашева приоритетом выступает разработка яркого и эмоционального содержания и донесение его до общественности. Чтобы любые пикулевские мероприятия были видны издалека, привлекали как верных почитателей творчества писателя, так и молодежь, о нем ничего не знающую. Одним из направлений работы могли бы стать регулярные пикулевские фестивали, в рамках которых проходят не только серьезные круглые столы экспертов и читательские конференции, но и веселые акции под крышей и открытым небом, когда театральные труппы дают пикулевские спектакли как на театральном фестивале в Авиньоне.
Борис Пантелеев напомнил, что наличие бренда предполагает его материальный носитель, который должен мозолить глаза, находиться в движении. «Если говорить об автобусном туре по пикулевским местам Риги, то это должен быть не вообще автобус, а с запоминающейся маркировкой, зазывающий на экскурсию, предагающий буклеты на нескольких языках. Москва может с этим помочь».
В ответ на московское предложение Петр Антропов заметил, что важная составляющая образа Пикуля — то, что он связывает Ригу и Санкт-Петербург, где родился, вырос и начал писать.
Продолжение следует
В завершение Антонина Ильинична Пикуль, вдова и исследователь творчества писателя, создавшая о нем семь книг, поблагодарила за поднятие темы увековечения памяти писателя. «До последнего времени мы мало говорили об этом. Без сомнения главный памятник Валентину Саввичу – его книги, которые продолжают читать миллионы по всей России, в Латвии и во всем мире».
В ходе круглого стола было высказано предложение, что такого рода встречи с онлайн-трансляцией и последующей рассылкой видеозаписи с участием лидеров тем и мнений, стоит продолжать. «Возможно сегодня, на наших глазах и при нашем участии родилась кают-компания Общества Валентина Пикуля и клуб латвийско-российской дружбы. Для обсуждения культурных, правовых, а возможно и экономических сюжетов. Когда латвийцы и россияне свободно говорят о том, что нам дорого, что нас сближает».
Круглый стол по наследию Валентина Пикуля можно было наблюдать в онлайн-трансляции в интернете на канале YouTube по адресу pinakotekalatvia, где выставляются материалы Мультифинкционального арт-центра Happy Art Museum. После чего запись разослали на 50 тыс. адресов в интернете. Ее можно посмотреть тут:
От духовных скреп до приключений
Участники круглого стола были единодушны в том, что произведения Пикуля пережили эпоху своего создания, продолжают пользоваться популярностью у читателей, издателей и кинематографистов. А вот при определении сегодняшнего значения его творчества не обошлось без разночтений...
По мнению российского почитателя Пикуля, правового эксперта Общественной палаты РФ, советник юстиции Бориса Пантелеева, творчество писателя следует рассматривать в связи с понятием духовные скрепы. «Люди досыта наелись попсой и мусором из интернета, дешевыми скандалами в СМИ – они хотят прикоснуться к глубинным пластам своей истории, почувствовать себя неотъемлемой частью великого народа, совершившего великие дела. Читая Пикуля, молодое поколение воспринимает самое главное, необходимое для воспитания и развития. Поэтому Пикуль и сегодня наше знамя».
С ним согласен председатель Общероссийского движения поддержки флота, капитан 1-го ранга запаса, кандидат политических наук Михаил Ненашев, назвавший корпус сочинений писателя повесткой на весь XXI век. «Поскольку Пикуль ставит вопрос о самореализации личности, его творчеству присуща всеотзывчивость Достоевского, Пушкина и Бердяева, стирающая границы между нациями и языками. Мы никак не можем сдвинуться с места, пробуксовываем на тех же вопросах справедливости, совести, куда себя деть... Пикуль дает на них ответы и делает это невероятно талантливо».
Лично знавший писателя депутат Рижской думы (ЦС), контр-адмирал Янис Лочмелис остановился на восприятии Пикуля в латышской среде. Хотя в советское время издательство «Лиесма» выпустило на латышском романы «Пером и шпагой» и в популярной серии «Рассказы об истории» — «Битву железных канцлеров», пользовавшихся немалым читательским спросом, а в латышской периодике напечатаны многие исторические миниатюры – сегодня имя Пикуля латышскому читателю практически неизвестно. Выход в 2008 году на 80-летие писателя в издательстве Kontinents сборника на латышском «Париж на три часа» (одноименный роман и с десяток исторических миниатюр) – явление отрадное, но не делающее погоду. Сегодняшнюю молодежь, не важно русскую или латышскую, мог бы заинтересовать невероятный жизненный путь Пикуля, его поразительное трудолюбие.
Для председателя объединения обществ национальных меньшинств Латвии «Содружество» Артура Невицкого непреходящая ценность Пикуля заключается в «гармонии таланта и личности под знаком совести». Чему пример — его помощь воинам-афганцам в рижском госпитале, чернобыльцам, передача премии в латвийский фонд мира.
Главный продюсер радиостанции Retro FM и информационного портала Focus Регина Лочмеле рассматривает произведения Пикуля как выдающуюся приключенческую литературу с острыми до пронзительности сюжетными линиями. «Которые захватывают и покоряют людей невзирая на национальность, с самым разным уровнем образования, детей и взрослых».
Общество, доски, памятники
Ведущий круглого стола лауреат Международной премии им. Валентина Пикуля, латвийский журналист Игорь Ватолин напомнил о предложениях по увековечению памяти писателя в Риге, где он прожил 28 лет: открытие по адресу Весетас, 8, мемориальной квартиры-музея писателя, создание при сотрудничестве с посольством и другими госструктурами РФ в Риге Центра им. Пикуля по исследованию и популяризации наследия писателя и других деятелей русской культуры Латвии, присвоение имени Пикуля одной из рижских улиц, мемориальная доска на Баграмяновском доме на углу Тербатас и Артилерияс, где писатель жил с 1962 по 1980 год. К началу этого учебного года подготовлен конкурс школьных сочинений по произведениям юбиляра. Важное направление работы – преодоление мифа об изначальной неприемлемости Пикуля для латышского общества, через переиздание и подготовку новых переводов на латышский, донесение до латышской аудитории, в особенности школьников, информации о жизни и творчестве писателя. Для координации пикулевских начинаний давно пора создать Общество Пикуля как общественную организацию Латвийской Республики.
Депутат Рижской думы Янис Лочмелис взялся поднять пикулевскую тему на фракции правящего объединения "Центр согласия"-"Честь служить Риге". «Поскольку многие депутаты подзабыли или не читали книг Пикуля, им стоит рассказать о жизни и творчестве писателя, его связи с Ригой и Латвией. Что касается улицы в Риге, то Обществу Пикуля, или другой ответственной организации, следует написать письмо в Совет по памятникам Рижской думы, который несколько лет назад концептуально поддержал эту инициативу. А все вопросы по мемориальным доскам и памятным знакам следует решать в рабочем порядке».
Михаил Ненашев рассказал о том, что деньги на памятник, открытый на 85-летие писателя в Мурманске, где Пикуль начинал свой путь моряка, собирали всем миром – как на постройку храма. «При открытии пикулевских мемориальных объектов сразу следует закладывать в них программу их активного общественного использования. В Мурманске мы попросили морское сообщество города предложить традиции и ритуалы, чтобы памятник работал».
Борис Пантелеев уверен, что в интернете должен быть портал с подробной информацией о жизни и творчестве писателя, о пикулевских мероприятиях. Следует объявить конкурс переводов книг Пикуля на ведущие языки мира и, разумеется, латышский. Есть организации, способные поддержать такое начинание, например Международный ПЕН-центр в Москве, где есть секция переводов.
Тесно работавший с писателем эксперт по авторским правам, сейчас преподаватель Балтийской международной академии Владимир Багиров выступил с инициативой в сотрудничестве с Латвийской ассоциацией преподавателей русского языка и литературы добиться включения произведений Пикуля в школьную программу по русской литературе. На что председатель Лиепайской русской общины, предприниматель Валерий Кравцов предложил посмотреть, что читают сами ребята. В лиепайской школе, где учится его сын, до дыр зачитаны два произведения: «Три возраста Окини-сан» и «Фаворит». Он проинформировал участников дискуссии, что в новом Русском доме в Лиепае, здание под который община недавно приобрела у муниципалитета, будет открыта галерея русского портрета из собрания писателя.
Преподаватель Балтийской международной академии, поэт Петр Антропов обратил внимание, что успех пикулевских начинаний зависит не только общественности, но и от поддержки государственной и муниципальной власти в Латвии и России. «Пока этим не займутся первые руководители, ничего не сдвинется».
Пикуль как туристический бренд
Для привлечения общественного интереса к произведениям и жизни писателя имя и образ Пикуля должны быть оформлены в соответствии с культурой маркетинга. Прозвучало предложение осенью на базе Балтийской международной академии, где есть кафедра туристического маркетинга, провести семинар по означенной теме.
По мнению Регины Лочмеле, для успешного продвижения фигуры Валентина Пикуля как туристического бренда его следует позиционировать как писателя мирового масштаба, по славе и тиражам сравнимого с Александром Дюма. В особенности для латышской аудитории и туристов, не читающих по-русски.
Владимир Багиров напомнил о главных признаках бренда – узнаваемости и отличии. «Творчество и человеческие качества Пикуля дают в этом плане колоссальные возможности для создания яркого, персонифицированного бренда. Основное поле работы на этом направлении общественного интереса – интернет».
Для Михаила Ненашева приоритетом выступает разработка яркого и эмоционального содержания и донесение его до общественности. Чтобы любые пикулевские мероприятия были видны издалека, привлекали как верных почитателей творчества писателя, так и молодежь, о нем ничего не знающую. Одним из направлений работы могли бы стать регулярные пикулевские фестивали, в рамках которых проходят не только серьезные круглые столы экспертов и читательские конференции, но и веселые акции под крышей и открытым небом, когда театральные труппы дают пикулевские спектакли как на театральном фестивале в Авиньоне.
Борис Пантелеев напомнил, что наличие бренда предполагает его материальный носитель, который должен мозолить глаза, находиться в движении. «Если говорить об автобусном туре по пикулевским местам Риги, то это должен быть не вообще автобус, а с запоминающейся маркировкой, зазывающий на экскурсию, предагающий буклеты на нескольких языках. Москва может с этим помочь».
В ответ на московское предложение Петр Антропов заметил, что важная составляющая образа Пикуля — то, что он связывает Ригу и Санкт-Петербург, где родился, вырос и начал писать.
Продолжение следует
В завершение Антонина Ильинична Пикуль, вдова и исследователь творчества писателя, создавшая о нем семь книг, поблагодарила за поднятие темы увековечения памяти писателя. «До последнего времени мы мало говорили об этом. Без сомнения главный памятник Валентину Саввичу – его книги, которые продолжают читать миллионы по всей России, в Латвии и во всем мире».
В ходе круглого стола было высказано предложение, что такого рода встречи с онлайн-трансляцией и последующей рассылкой видеозаписи с участием лидеров тем и мнений, стоит продолжать. «Возможно сегодня, на наших глазах и при нашем участии родилась кают-компания Общества Валентина Пикуля и клуб латвийско-российской дружбы. Для обсуждения культурных, правовых, а возможно и экономических сюжетов. Когда латвийцы и россияне свободно говорят о том, что нам дорого, что нас сближает».
Круглый стол по наследию Валентина Пикуля можно было наблюдать в онлайн-трансляции в интернете на канале YouTube по адресу pinakotekalatvia, где выставляются материалы Мультифинкционального арт-центра Happy Art Museum. После чего запись разослали на 50 тыс. адресов в интернете. Ее можно посмотреть тут:
Дискуссия
Еще по теме
Еще по теме
Наталия Ефимова
Журналист "МК" в его лучшие годы.
О ЮРИИ ПОЛЯКОВЕ, КОТОРОМУ 70
Во что совершенно невозможно поверить
Олег Озернов
Инженер-писатель
ЭТО ДОБРЫЙ ПОСТУПОК ИЛИ ДУРНОЙ?
Все зависит только от нас
Анна Петрович
мыслитель-самоучка
КАРЕНИНА, РАСКОЛЬНИКОВ И ФАННИ КАПЛАН
Как все было на самом деле
Мария Иванова
Могу и на скаку остановить, и если надо в избу войти.
ЛУЧШЕ С ПОНЕДЕЛЬНИКА
В новом году